BEZPŁATNE SZKOLENIE DLA PRAWNIKÓW I TŁUMACZY JĘZYKA FRANCUSKIEGO

30 wyrażeń typowych dla francuskich aktów normatywnych

Zapisy zakończone

Jeśli nie widzisz formularza zapisu, kliknij tutaj

Uzupełnienie powyższych pól oznacza zgodę na przetwarzanie Twoich danych osobowych oraz otrzymywanie od Monika Różańska (NIP: 6922027921) newslettera, czyli informacji handlowych i marketingowych za pośrednictwem komunikacji e-mail. Szczegółowe informacje znajdziesz w Regulaminie newslettera oraz w Polityce prywatności.

Jeżeli nie chcesz zapisywać się do Newslettera Akademii Francuskiego Prawniczego, możesz kupić materiały z kursu za 149 zł brutto, pisząc na adres akademia@francuski-prawniczy.pl.

sprawdź

Dla kogo jest to szkolenie?

Dla osób, które zamierzają świadczyć usługi prawnicze w języku francuskim.

Dla osób przygotowujących się do egzaminu na tłumacza przysięgłego, które chcą go zdać w pierwszym podejściu

Dla osób, które rozważają pracę w instytucjach Unii Europejskiej, gdzie wymaga się doskonałej znajomości terminologii prawniczej fr-pl.

BEZPŁATNE SZKOLENIE WIDEO +  ĆWICZENIA + GLOSARIUSZ

Dlaczego warto dołączyć?

Wszystkie wyrażenia wyjaśnione będą na przykładach zaczerpniętych z francuskich aktów normatywnych, dzięki czemu zobaczysz, jak one funkcjonują w naturalnym dla nich kontekście językowym.

Część 1

Poznasz 10 najpopularniejszych wyrażeń, których użyjemy przy  wskazywaniu przepisów, okoliczności oraz określaniu zobowiązań.

Źródła przykładów: Code de procédure pénale, Code de commerce, Code civil, Code du travail, Code de la famille et de l’aide sociale

Część 2

W drugiej części nauczysz się, jakie wyrażenia służą we francuskim prawniczym do wskazywania celu i sposobu.

Źródła przykładów: Code général des impôts, Code pénal, Code de commerce, Statut de la Cour de justice de l’Union Européenne, Code de procédure pénale, Code civil

Część 3

Trzecia część poświęcona będzie wyrażeniom dotyczącym terminówbraków i wyjątków.

Źródła przykładów: Code de justice administrative, Code du travail, Code de commerce, Code civil, Code de procédure pénale

Kurs francuskiego prawniczego mockup

podsumujmy

Co otrzymasz w ramach tego bezpłatnego minikursu

Szkolenie wideo

3 maksymalnie skondensowane, kilkunastominutowe lekcje wideo, które możesz obejrzeć o dowolnej porze (24h/7).

Ćwiczenia z kluczem odpowiedzi

Ćwiczenia (do każdej lekcji), dzięki którym na dłużej zapamiętasz poznane słownictwo.

Glosariusz

Dzięki glosariuszowi tematycznemu zawsze będziesz mieć pod ręką sprawdzoną listę terminów fr-pl, które są używane we francuskich aktach prawnych.

bonjour !

Kim jestem i dlaczego możesz mi zaufać?

Nazywam się Monika Różańska i jestem założycielką Akademii Francuskiego Prawniczego.

Od 20 lat lat pracuję jako lektor i tłumacz j. francuskiego prawniczego. Od 2020 roku tworzę również (bezpłatne i płatne) kursy online, z których do tej pory skorzystało ponad 950 prawników, studentów prawa oraz tłumaczy i studentów filologii. Ich opinie znajdziesz w sekcji powyżej.

Moi uczniowie nie odkładają życia na później. Zamiast narzekać na to, co od nich niezależne – biorą sprawy w swoje ręce. Mają rodziny, pasje, mnóstwo pomysłów na siebie i jeszcze więcej konsekwencji w ich realizacji.

Chcą się rozwijać i być ekspertami w branży, ale NIE kosztem tego, co dla nich ważne.

Wychodząc naprzeciw ich potrzebom, zaczęłam tworzyć kursy wideo, które można przerabiać w dowolnym miejscu i czasie. Idealne dla wszystkich pracujących nieregularnie i regularnie realizujących (nie tylko zawodowe) marzenia ????

20

lat doświadczenia

950

uczestników kursów online

opinie

W moich kursach wzięło udział 950 kursantów.
Dołącz do nich i zobacz, jak efektywna może być nauka francuskiego prawniczego online!

Ten kurs był pierwszym który od Pani kupiłam i nie żałuje – to była bardzo dobra inwestycja i solidna porcja nowego słownictwa. Wiele zwrotów poznałam, wiele z nich sobie przypomniałam bo terminologia prawnicza nie jest mi całkiem obca (…). Widzę u siebie progres po tym kursie i większą pewność w operowaniu tą terminologią.

 

Marta S., absolwentka filologii romańskiej UMSC, francuski ogólny C1/C2

Opinia o kursie „Francuski dla prawników – kurs języka prawnego i prawniczego”

Zapisałam się na kurs Francuski dla prawników, ponieważ przygotowuję się do egzaminu na tłumacza przysięgłego, gdzie tłumaczenia prawnicze są podstawą. […] Jestem bardzo zadowolona z kursu, wiele się nauczyłam. Wszystkie lekcje pełne były słownictwa, jednak nie “suchego”, słownikowego, a zakorzenionego w kodeksach, przez co ich nauka przychodziła mi z łatwością. Do tego, każda lekcja zakończona była świetnie przygotowanymi ćwiczeniami.

Kurs polecam każdemu, kto rozpoczyna przygodę z francuskim prawniczym.

 

Katarzyna J., absolwentka filologii romańskiej UJ, poziom francuskiego C1/C2

Opinia o kursie „Francuski dla prawników – kurs języka prawnego i prawniczego”

Absolutnie uwielbiam ten kurs i robienie go to dla mnie sama przyjemność!

Nie wspominając o przydatnym słownictwie i fragmentach z aktów prawnych/ przykładowych umów oraz kompleksowym podejściu do każdego tematu, dużym plusem są dla mnie bonusowe lekcje gramatyki – cieszę się bardzo, że są, bo to jest coś, co zawsze ucieka i jest warte odświeżenia nawet gdy wydaje się, że już biegle władamy francuskim.

Natalia P., prawniczka, poziom francuskiego C1

Opinia o kursie „Francuski dla prawników – kurs języka prawnego i prawniczego”

Jestem tłumaczką przysięgłą języka angielskiego, francuski C1 (znam prawo i znam francuski, ale chciałam poznać prawo po francusku i to właśnie otrzymuję na kursie, więc całkowicie spełnia on moje oczekiwania). Bardzo doceniam nawiązanie do autentycznych źródeł prawa – cytaty z kodeksów itp., zwracanie uwagi na typowe zwroty i różnice pomiędzy prawem PL a FR. Wiedza z kursu przydała mi się już w trakcie tłumaczenia.

 

Magda, tłumaczka, francuski ogólny C1

Opinia o kursie „Francuski dla prawników – kurs języka prawnego i prawniczego”

Chciałam podziękować i pogratulować Tobie Monika! Z przyjemnością przerabia się wszystkie Twoje kursy i pozostaje tylko chęć do dalszej nauki!

Marta, prawniczka

Opinia o kursie „Francuski dla prawników – kurs języka prawnego i prawniczego”, „Francuski w umowach spółek z o.o. i statutach spółek akcyjnych”, „O pełnomocnictwach po francusku”

Uważam, że były to bardzo dobrze wydane pieniądze – kurs zrobiłaś świetny.

– Co uważasz za największą zaletę tego kursu?

Krótkie lekcje – kondensację materiału – piękne wydanie ? i ten 6 msc dostęp

– Co byś powiedział(a) osobom, które wahają się, czy zainwestować w ten kurs?

Że warto! Metoda prowadzenia kursu przynosi efekty, nagle, z dnia na dzień, rozumie się i można powiedzieć więcej i więcej! I ta estetyka!

Alicja, prawniczka

Opinia o kursie „Francuski w umowach spółek z o.o. i statutach spółek akcyjnych”

Kurs jest bardzo bardzo skondensowany. Niby to filmiki po 15 min., ale jest tam masa wiedzy.

Dla mnie – dla osoby, która nie miała wcześniej kontaktu z językiem prawniczym to bardzo dużo pracy. Kurs jest świetny – i tak jak napisałam – to skarbnica wiedzy! Polecam z całego serca!

Joanna S., absoltwentka filologii romańskiej (francuski ogólny C1)

Opinia o kursie „Francuski dla prawników – kurs języka prawnego i prawniczego”

Kurs pomógł mi (…) zgłębić tajniki prawniczej terminologii w języku francuskim, podszlifować język, który jest moją pasją i chciałabym wykorzystać tę wiedzę w mojej przyszłej karierze zawodowej. Poznałam wiele nieoczywistych konstrukcji językowych oraz sposób tłumaczenia francuskich przepisów. […] Myślę, że poleciłabym współpracę z Panią każdej osobie zainteresowanej tematyką francuskiego prawniczego.

 

Julia R., studentka III roku prawa na UMK

Opinia o kursie „Francuski dla prawników – kurs języka prawnego i prawniczego”

Mnie się te szkolenia Twoje bardzo przydają.

Ja z tym słownictwem spotykam się w tłumaczeniach, ale dzięki Twoim kursom to wszystko układam sobie w głowie, te zagadnienia są teraz jakby bliższe mi. Te glosariusze są rewelacyjne. W wolnych chwilach zerkam na nie i przypominam sobie słownictwo. Reasumując, bardzo cenię sobie Twoje kursy i cieszę się, że wykonujesz tak dobrą robotę.

Beata, tłumaczka

Opinia o kursie „Francuski dla prawników – kurs języka prawnego i prawniczego”

Największą zaletą tego Kursu jest to, że w ramach krótkich lekcji, w których w dodatku nie trzeba uczestniczyć o określonej godzinie, przekazuje maksimum informacji. Jednocześnie cykliczne udostępnianie lekcji zachęca do systematycznej nauki.

Jest to jeden z niewielu kursów języka francuskiego prawniczego dostępnych na rynku, umożliwiający poznanie dużej ilości słownictwa w krótkim czasie.

– Co byś powiedział(a) osobom, które wahają się, czy zainwestować w ten kurs?

By nie wahały się ani chwili! Nawet jeśli ktoś jest bardzo zapracowany, bez problemu znajdzie czas na zrobienie tego Kursu.

 

Katarzyna, prawniczka

Opinia o kursie „Francuski w umowach spółek z o.o. i statutach spółek akcyjnych”

Dołącz do szkolenia i odbierz bezpłatne materiały!

.

Jeśli nie widzisz formularza zapisu, kliknij tutaj

Uzupełnienie powyższych pól oznacza zgodę na przetwarzanie Twoich danych osobowych oraz otrzymywanie od Monika Różańska (NIP: 6922027921) newslettera, czyli informacji handlowych i marketingowych za pośrednictwem komunikacji e-mail. Szczegółowe informacje znajdziesz w Regulaminie newslettera oraz w Polityce prywatności.

Jeżeli nie chcesz zapisywać się do Newslettera Akademii Francuskiego Prawniczego, możesz kupić materiały z kursu za 149 zł brutto, pisząc na adres akademia@francuski-prawniczy.pl.