praktyczny minikurs dla prawników i tłumaczy

Les modes alternatifs
de règlement des différends

  • Minikurs z francuskiego prawniczego o pozasądowych metodach rozwiązywania sporów
  • Zakres tematyczny:
    – la transaction,
    – la conciliation,
    – la médiation,
    – l’arbitrage,
    – la procédure participative.

  • Informacje praktyczne: 3 lekcje wideo z dodatkowymi ćwiczeniami, bezterminowy dostęp do materiałów 24h/7, rozpoczęcie nauki od razu po zakupie
0

skondensowane lekcje wideo

0

zestawy ćwiczeń utrwalających słownictwo

0

praktyczne glosariusze

Przekonaj się

Dlaczego warto dołączyć?

Poznajesz aktualną terminologię

Szkolenie składa się z trzech lekcji wideo, w których poznasz słownictwo niezbędne dla osób pracujących z dokumentami w języku francuskim. W trakcie szkolenia pokażę Ci (i objaśnię) przykłady przepisów oraz typowych zapisów umownych w języku francuskim.

Oszczędzasz czas

Dzięki udziałowi w kursie pogłębisz i uporządkujesz znajomość terminologii dotyczącej pozasądowych metod rozwiązywania sporów. A przy okazji  zaoszczędzisz czas, który musiał(a)byś poświęcić na samodzielne opracowanie tego tematu. Otrzymasz też kompletny glosariusz (do pobrania), w którym w każdej chwili sprawdzisz potrzebny Ci termin.

Korzystasz, ile chcesz

Kurs jest z bezterminowym dostępem do materiałów na platformie. Dzięki temu odświeżysz sobie wiedzę ze szkolenia w dowolnym momencie – tyle razy, ile potrzebujesz!

  ★ ★ ★ ★

„Bardzo profesjonalnie przygotowany kurs.

Cieszę się również, że oprócz glosariuszy i ćwiczeń tłumaczyłaś każdy slajd. To pomoc nie do przecenienia, bo wtedy weryfikuje się własne możliwości tłumaczeniowe. Wspaniale, że kurs był online, bo to bardzo oszczędza czas kursantów i jest dużo wygodniejsze niż chaotyczne tłumaczenia na kursach w realu.”

Adriana T., tłumacz przysięgły

Opinia o kursie „Francuski dla prawników – kurs języka prawnego i prawniczego”

bonjour !

Kim jestem i dlaczego możesz mi zaufać?

Nazywam się Monika Różańska i jestem założycielką Akademii Francuskiego Prawniczego.

Od 20 lat lat pracuję jako lektor i tłumacz j. francuskiego prawniczego. Od 2020 roku tworzę również (bezpłatne i płatne) kursy online, z których do tej pory skorzystało ponad 950 prawników, studentów prawa oraz tłumaczy i studentów filologii. Ich opinie znajdziesz w sekcji powyżej.

Moi uczniowie nie odkładają życia na później. Mają rodziny, pasje, mnóstwo pomysłów na siebie i jeszcze więcej konsekwencji w ich realizacji.

Chcą się rozwijać i być ekspertami w branży, ale NIE kosztem tego, co dla nich ważne.

Wychodząc naprzeciw ich potrzebom, zaczęłam tworzyć kursy wideo, które można przerabiać w dowolnym miejscu i czasie. Idealne dla wszystkich pracujących nieregularnie i regularnie realizujących (nie tylko zawodowe) marzenia ????

20

lat doświadczenia

950

uczestników kursów online

opinie

Jakie efekty mają uczestnicy moich kursów?

(Przewijaj w prawo, żeby zobaczyć kolejne wypowiedzi.)