Specjalna oferta urodzinowa tylko do 1.08. Dołącz do kursu teraz i odbierz bezpłatny dostęp do bonusowych lekcji.
Do końca zapisów pozostało:
Kurs online
Mandat, pouvoir, procuration
– o pełnomocnictwach po francusku
Zdobądź specjalistyczną wiedzę z francuskiego prawniczego i wyróżnij się na rynku pracy. Nawet jeśli masz niewiele czasu na naukę.
Dołączam do kursu
Kurs z certyfikatem
5 lekcji wideo
Dostęp do materiałów 24h/7
Ten kurs jest dla Ciebie, jeśli…
jesteś prawnikiem lub studentem prawa i…
chcesz pracować w międzynarodowej firmie lub kancelarii obsługującej klientów francuskojęzycznych;
pracujesz jako tłumacz i…
przygotowujesz się do egzaminu na tłumacza przysięgłego lub chcesz specjalizować się w tłumaczeniach prawniczych;
chcesz podnieść swoje kompetencje i rozwijać się zawodowo, ale…
masz tylko kilkanaście minut dziennie na naukę – uczysz się w przerwach między zajęciami lub tuż przed snem.
Ten kurs pomoże Ci szybciej osiągnąć Twoje cele zawodowe!
To mocno skondensowany program, w którym krok po kroku przeprowadzę Cię przez różne rodzaje pełnomocnictw.
Poznasz w nim typowe konstrukcje językowe oraz wyrażenia używane we francuskich pełnomocnictwach (w formie notarialnej i zwykłej).
Po przerobieniu kursu zyskasz wiedzę i umiejętności, które od razu wykorzystasz w codziennej pracy. A to wszystko, ucząc się zaledwie 20 minut dziennie!
Dlaczego warto dołączyć do kursu?
Usprawnienie pracy
Otrzymasz pigułkę wiedzy o pełnomocnictwach w języku francuskim. To komplet gotowych, sprawdzonych przez praktyka materiałów, dzięki którym uporządkujesz wiedzę i usprawnisz codzienną pracę.
Oszczędność czasu
Dzięki glosariuszom z kursu przestaniesz tracić czas na samodzielne rozwiązywanie dylematów terminologicznych. Otrzymasz sprawdzoną listę terminów używanych we francuskich pełnomocnictwach i już zawsze będziesz mieć ją pod ręką!
Stały rozwój
To jedyny kurs na rynku, w którym dopasowujesz porę i tempo pracy do własnych potrzeb. Oznacza to, że nie musisz rezygnować z rozwoju, nawet gdy masz niewiele czasu na naukę. Materiały podzieliłam na małe partie, które możesz przerabiać
w przerwach między innymi zajęciami.
Dzięki temu kursowi:
zbudujesz niezbędną bazę słownictwa, która będzie Ci służyła w codziennej pracy przez lata
zrozumiesz różnice między instytucjami z polskiego i francuskiego porządku prawnego
dowiesz się, jak interpretować i tłumaczyć fragmenty najpopularniejszych rodzajów pełnomocnictw
Po przerobieniu kursu opanujesz słownictwo dotyczące:
przedstawicielstwa i umocowania,
rodzajów pełnomocnictw w Polsce i we Francji,
udzielania, odwoływania i wygasania pełnomocnictw,
rodzajów prokury oraz powoływania prokurenta.
Przykłady z oryginalnych dokumentów
Przepisy z aktów prawnych
Praktyczne
ćwiczenia
Jak wygląda nauka w kursie?
Kurs „Mandat, pouvoir, procuration – o pełnomocnictwach po francusku” to:
5 maksymalnie skondensowanych, kilkunastominutowych lekcji wideo
W materiałach dzielę się przykładami oryginalnych dokumentów, wyjaśniam użyte słownictwo i tłumaczę każde zdanie. Nie musisz sięgać po inne źródła, by uzupełnić swoją wiedzę!
Ćwiczenia (do każdej lekcji)
Dzięki nim szybciej opanujesz zwroty i wyrażenia użyte w analizowanych tekstach.
Glosariusze tematyczne (do każdej lekcji)
To praktyczna lista terminów stosowanych we francuskich pełnomocnictwach (oraz przepisach je regulujących), którą wykorzystasz w codziennej pracy. Dzięki niej łatwo przypomnisz sobie słownictwo z kursu.
? BONUS! Prezentacje z kompletem przepisów omawianych w kursie
Znajdziesz tam pigułkę wiedzy z materiałów wideo, która posłuży Ci
za notatki. Dzięki temu łatwiej powtórzysz przerobiony materiał!
A oprócz tego:
? Nieograniczony dostęp do materiałów (24h/7)
Uczysz się, kiedy chcesz i jak chcesz – możesz to robić w przerwie na lunch lub tuż przed snem. Dzięki temu zawsze znajdziesz czas na naukę – nawet, jeśli masz dużo zajęć.
⌛ Dożywotni dostęp do kursu
Możesz przerabiać kurs tyle razy, ile potrzebujesz! Wystarczy, że zalogujesz się na platformę z dowolnego urządzenia z dostępem do Internetu.
⚖️ Przyszłe aktualizacje kursu uwzględniające zmiany w prawie
Zawsze masz dostęp do aktualnego słownictwa.
? Certyfikat ukończenia kursu
Otrzymasz go po przerobieniu wszystkich materiałów z kursu.
Kim jestem i dlaczego warto mi zaufać?
Bonjour !
Nazywam się Monika Różańska i jestem założycielką Akademii Francuskiego Prawniczego. Pomagam osobom, które wiążą swoją przyszłość z francuskim prawniczym, uporządkować wiedzę i szybciej osiągać cele zawodowe.
Od kilkunastu lat pracuję jako lektor i tłumacz języka francuskiego. Od 2,5 roku tworzę też kursy online,
z których do tej pory skorzystało ponad 800 prawników, studentów prawa oraz tłumaczy i studentów filologii.
Programy moich szkoleń powstają na bazie tego, czego nauczyłam się przez blisko 20 lat pracy z francuskimi dokumentami (i czego sama przez ten czas najbardziej potrzebowałam w codziennej pracy lektora i tłumacza tekstów prawniczych).
Doskonale wiem, jak trudno pogodzić codzienne obowiązki, życie rodzinne i rozwój zawodowy. Dlatego stworzyłam jedyne na rynku kursy języka francuskiego prawniczego online, które można przerabiać
w dowolnym miejscu i czasie. Idealne dla wszystkich pracujących nieregularnie i regularnie realizujących (nie tylko zawodowe) marzenia.?
Dołącz do ponad 800 zadowolonych kursantów, którzy opanowali francuski prawniczy z moją pomocą!
Poniżej znajdziesz ich opinie.
Ten kurs był pierwszym który od Pani kupiłam i nie żałuje – to była bardzo dobra inwestycja i solidna porcja nowego słownictwa. Wiele zwrotów poznałam, wiele z nich sobie przypomniałam bo terminologia prawnicza nie jest mi całkiem obca (…). Widzę u siebie progres po tym kursie i większą pewność w operowaniu tą terminologią.
Zapisałam się na kurs Francuski dla prawników, ponieważ przygotowuję się do egzaminu na tłumacza przysięgłego, gdzie tłumaczenia prawnicze są podstawą. […] Jestem bardzo zadowolona z kursu, wiele się nauczyłam. Wszystkie lekcje pełne były słownictwa, jednak nie “suchego”, słownikowego, a zakorzenionego w kodeksach, przez co ich nauka przychodziła mi z łatwością. Do tego, każda lekcja zakończona była świetnie przygotowanymi ćwiczeniami.
Kurs polecam każdemu, kto rozpoczyna przygodę z francuskim prawniczym.
Nie wspominając o przydatnym słownictwie i fragmentach z aktów prawnych/ przykładowych umów oraz kompleksowym podejściu do każdego tematu, dużym plusem są dla mnie bonusowe lekcje gramatyki – cieszę się bardzo, że są, bo to jest coś, co zawsze ucieka i jest warte odświeżenia nawet gdy wydaje się, że już biegle władamy francuskim.
Jestem tłumaczką przysięgłą języka angielskiego, francuski C1 (znam prawo i znam francuski, ale chciałam poznać prawo po francusku i to właśnie otrzymuję na kursie, więc całkowicie spełnia on moje oczekiwania). Bardzo doceniam nawiązanie do autentycznych źródeł prawa – cytaty z kodeksów itp., zwracanie uwagi na typowe zwroty i różnice pomiędzy prawem PL a FR. Wiedza z kursu przydała mi się już w trakcie tłumaczenia.
– Co uważasz za największą zaletę tego kursu?
Krótkie lekcje – kondensację materiału – piękne wydanie 😉 i ten 6 msc dostęp
– Co byś powiedział(a) osobom, które wahają się, czy zainwestować w ten kurs?
Że warto! Metoda prowadzenia kursu przynosi efekty, nagle, z dnia na dzień, rozumie się i można powiedzieć więcej i więcej! I ta estetyka!
Dla mnie – dla osoby, która nie miała wcześniej kontaktu z językiem prawniczym to bardzo dużo pracy. Kurs jest świetny – i tak jak napisałam – to skarbnica wiedzy! Polecam z całego serca!
Kurs pomógł mi (…) zgłębić tajniki prawniczej terminologii w języku francuskim, podszlifować język, który jest moją pasją i chciałabym wykorzystać tę wiedzę w mojej przyszłej karierze zawodowej. Poznałam wiele nieoczywistych konstrukcji językowych oraz sposób tłumaczenia francuskich przepisów. […] Myślę, że poleciłabym współpracę z Panią każdej osobie zainteresowanej tematyką francuskiego prawniczego.
Ja z tym słownictwem spotykam się w tłumaczeniach, ale dzięki Twoim kursom to wszystko układam sobie w głowie, te zagadnienia są teraz jakby bliższe mi. Te glosariusze są rewelacyjne. W wolnych chwilach zerkam na nie i przypominam sobie słownictwo. Reasumując, bardzo cenię sobie Twoje kursy i cieszę się, że wykonujesz tak dobrą robotę.
Największą zaletą tego Kursu jest to, że w ramach krótkich lekcji, w których w dodatku nie trzeba uczestniczyć o określonej godzinie, przekazuje maksimum informacji. Jednocześnie cykliczne udostępnianie lekcji zachęca do systematycznej nauki.
Jest to jeden z niewielu kursów języka francuskiego prawniczego dostępnych na rynku, umożliwiający poznanie dużej ilości słownictwa w krótkim czasie.
– Co byś powiedział(a) osobom, które wahają się, czy zainwestować w ten kurs?
By nie wahały się ani chwili! Nawet jeśli ktoś jest bardzo zapracowany, bez problemu znajdzie czas na zrobienie tego Kursu.
– Co uważasz za największą zaletę tego kursu?
Krótkie lekcje – kondensację materiału – piękne wydanie 😉 i ten 6 msc dostęp
– Co byś powiedział(a) osobom, które wahają się, czy zainwestować w ten kurs?
Że warto! Metoda prowadzenia kursu przynosi efekty, nagle, z dnia na dzień, rozumie się i można powiedzieć więcej i więcej! I ta estetyka!
Twoja inwestycja
Oferta standard
Dostęp na zawsze
- 5 lekcji wideo
- Wszystkie lekcje dostępne od razu po zakupie
- Nieograniczony dostęp do materiałów
- Workbook z ćwiczeniami i glosariuszami
- Nieograniczony dostęp do aktualizacji w kursie
- Bonus urodzinowy: 10 lekcji z gramatyki
Oferta urodzinowa
Dostęp na 3 lata
- 5 lekcji wideo
- Wszystkie lekcje dostępne od razu po zakupie
- 3 lata dostępu do materiałów
- Workbook z ćwiczeniami i glosariuszami
- 3 lata dostępu do aktualizacji w kursie
- Bonus urodzinowy: 10 lekcji z gramatyki
Czyli ok. 30 zł za komplet materiałów z jednej lekcji! To mniej więcej tyle samo co średnia pizza w dużym mieście. A wiedza z kursu zostanie z Tobą na zawsze!
Kupujesz z zagranicy? Napisz maila na: tlumacz@francuski-prawniczy.pl
Czy można nauczyć się tego samodzielnie?
Oczywiście, że tak! Możesz próbować zdobyć tę wiedzę na własną rękę, poświęcając na to mnóstwo czasu i energii.
Możesz godzinami przeglądać bezpłatne materiały w sieci w poszukiwaniu odpowiednich terminów i konstrukcji językowych. A i tak nie masz pewności, czy znalezione informacje są prawdziwe i uwzględniają najnowsze zmiany
w prawie…
Ale zamiast tego możesz skorzystać z gotowego rozwiązania, które opracowałam na bazie blisko 20-letniego doświadczenia jako lektor i tłumacz francuskiego prawniczego. Rozwiązania, które przetestowałam wielokrotnie
i z którego sama chętnie skorzystałabym na początku swojej ścieżki zawodowej.
Samodzielnie
Nauka zabiera Ci mnóstwo czasu i energii.
Spotykasz się z różnymi odpowiednikami tego samego terminu i nie wiesz, który jest właściwy.
Ryzykujesz popełnienie merytorycznych błędów.
Uczysz się z różnych źródeł, przez co Twoja nauka jest chaotyczna, a wiedza wybiórcza.
Z moją pomocą
Nauka zajmuje Ci jedynie kilkanaście minut dziennie.
Znasz terminologię zgodną z obecnym stanem prawnym.
Jesteś specjalistą, a Twoje pisma / ich tłumaczenia są precyzyjne i zajmują Ci mniej czasu.
Korzystasz z jednego, łatwo dostępnego źródła, które porządkuje Twoją wiedzę.
FAQ
Najczęściej zadawane pytania
Kiedy otrzymam dostęp do kursu?
Dostęp do platformy (wraz z danymi do logowania) otrzymasz od razu po zakupie.
Czy mogę otrzymać fakturę za kurs?
Oczywiście, wystarczy, że podczas zakupu podasz dane do faktury. W ciągu kilkunastu minut otrzymasz ją na swojego maila.
Czy otrzymam certyfikat ukończenia kursu?
Tak, każda osoba, która przerobi cały kurs, może otrzymać bezpłatny certyfikat.
Jak długo będę mieć dostęp do kursu?
W ramach kursu przysługuje Ci dożywotni* dostęp do materiałów, wraz z późniejszymi aktualizacjami.
Wszystkie prezentacje, ćwiczenia w formacie PDF i glosariusze możesz też pobrać na swój komputer.
*dopóki istnieje Akademia Francuskiego Prawniczego
Czy po zakupie mogę zwrócić kurs?
Niestety nie. Dlatego jeśli masz wątpliwość, czy ten kurs jest dla Ciebie, napisz do mnie. Chętnie odpowiem na Twoje pytania.
Masz inne pytania?
Napisz do mnie na: akademia@francuski-prawniczy.pl
Chcesz podnieść swoje kompetencje i szybciej osiągnąć cele zawodowe?
Jasne, działajmy!