
Termin: 19-21.04.2023
Bezpłatny minikurs dla prawników i tłumaczy języka francuskiego
Pouczenia stron przy doręczaniu pism procesowych i sądowych w języku francuskim
opanuj najważniejsze słownictwo używane w pouczeniach stron, które są integralną częścią pozwów i pism sądowych w języku francuskim!
Zapisz się, żeby otrzymać materiały z bezpłatnego kursu!
ZAPISY ZAKOŃCZONE
Uzupełnienie powyższych pól oznacza zgodę na otrzymywanie od Monika Różańska Akademia Francuskiego Prawniczego NIP: 6922027921newslettera, czyli informacji handlowych i marketingowych, w tym informacji o artykułach blogowych, wpisach w mediach społecznościowych, produktach lub usługach czy wydarzeniach lub szkoleniach za pośrednictwem komunikacji e-mail.
Szczegółowe informacje dotyczące newslettera znajdziesz w Regulaminie newslettera.
Administratorem danych osobowych jest Monika Różańska Akademia Francuskiego Prawniczego, NIP: 6922027921. Dane osobowe są przetwarzane w celu wysyłki newslettera. Zgodę możesz wycofać w każdym czasie bez wpływu na zgodność z prawem przetwarzania dokonanego przed jej wycofaniem. Więcej informacji o zasadach przetwarzania danych osobowych, w tym o przysługujących Tobie prawach, znajduje się w Polityce Prywatności.
Jeżeli nie chcesz zapisywać się do Newslettera, możesz kupić materiały z kursu za 149 zł brutto, pisząc na adres akademia@francuski-prawniczy.pl.
Jak to działa?
Zobacz, jak przebiega bezpłatny kurs francuskiego prawniczego
Formularz
Zapisujesz się przez formularz powyżej.
Odbierasz maila i potwierdzasz swój adres e-mail.
Szkolenie
Podczas szkolenia dostajesz kolejne materiały.
Nauka
Przerabiasz lekcje i dodatkowe ćwiczenia.

Bezpłatny kurs francuskiego prawniczego
Kompleksowe materiały
W tym bezpłatnym kursie otrzymasz kompleksowo przygotowane materiały, dzięki którym:
Odzyskasz kilka godzin czasu, którego potrzebował(a)byś na samodzielne opracowanie tego tematu
Dokładnie zrozumiesz znaczenie najważniejszych pojęć i przebieg omawianych czynności prawnych.
Twoja praca z francuskimi dokumentami procesowymi będzie przebiegać szybciej i sprawniej.
Ten minikurs jest wstępem do kompleksowego kursu o pozwach w języku francuskim
Czego dokładnie się nauczysz w trakcie kursu?
Po przerobieniu kursu zyskasz pewność co do używanych terminów i zrozumiesz przepisy składające się na pouczenia stron, takie jak:

Stawiennictwo
Przepisy dotyczące stawiennictwa, obecności
na rozprawie i przymusu adwokackiego

Terminy
Przepisy dotyczące terminów na dokonanie poszczególnych czynności procesowych

Doręczenia
i dokumentów w sprawie
Chcesz skorzystać z materiałów?
Uzupełnienie powyższych pól oznacza zgodę na otrzymywanie od Monika Różańska Akademia Francuskiego Prawniczego NIP: 6922027921newslettera, czyli informacji handlowych i marketingowych, w tym informacji o artykułach blogowych, wpisach w mediach społecznościowych, produktach lub usługach czy wydarzeniach lub szkoleniach za pośrednictwem komunikacji e-mail.
Szczegółowe informacje dotyczące newslettera znajdziesz w Regulaminie newslettera.
Administratorem danych osobowych jest Monika Różańska Akademia Francuskiego Prawniczego, NIP: 6922027921. Dane osobowe są przetwarzane w celu wysyłki newslettera. Zgodę możesz wycofać w każdym czasie bez wpływu na zgodność z prawem przetwarzania dokonanego przed jej wycofaniem. Więcej informacji o zasadach przetwarzania danych osobowych, w tym o przysługujących Tobie prawach, znajduje się w Polityce Prywatności.
Jeżeli nie chcesz zapisywać się do Newslettera, możesz kupić materiały z kursu za 149 zł brutto, pisząc na adres akademia@francuski-prawniczy.pl.

Bonjour !
Nazywam się Monika Różańska i jestem założycielką Akademii Francuskiego Prawniczego.
Od kilkunastu lat pracuję jako lektor i tłumacz j. francuskiego prawniczego. Od 2,5 roku tworzę również (bezpłatne i płatne) kursy online, z których do tej pory skorzystało ponad 800 prawników, studentów prawa oraz tłumaczy i studentów filologii.
Uczę terminologii, osadzając pojęcia w szerszym kontekście francuskiego / polskiego systemu prawnego.
Jestem przekonana, że tylko tak uporządkowana wiedza pozwala na precyzyjne posługiwanie się słownictwem w praktyce.
Uczestnicy moich szkoleń nie odkładają życia na później. Mają rodziny, pasje, mnóstwo pomysłów na siebie i jeszcze więcej konsekwencji w ich realizacji. Dlatego właśnie wymyśliłam kursy umożliwiające im naukę w dowolnym miejscu i czasie. Idealne dla wszystkich pracujących nieregularnie i regularnie realizujących swoje marzenia ?
W ostatnim roku akademickim (2020/21) prowadziłam zajęcia/warsztaty dla studentów UJ, UW i UMK.
Ten kurs był pierwszym który od Pani kupiłam i nie żałuje – to była bardzo dobra inwestycja i solidna porcja nowego słownictwa. Wiele zwrotów poznałam, wiele z nich sobie przypomniałam bo terminologia prawnicza nie jest mi całkiem obca (…). Widzę u siebie progres po tym kursie i większą pewność w operowaniu tą terminologią.
Zapisałam się na kurs Francuski dla prawników, ponieważ przygotowuję się do egzaminu na tłumacza przysięgłego, gdzie tłumaczenia prawnicze są podstawą. […] Jestem bardzo zadowolona z kursu, wiele się nauczyłam. Wszystkie lekcje pełne były słownictwa, jednak nie “suchego”, słownikowego, a zakorzenionego w kodeksach, przez co ich nauka przychodziła mi z łatwością. Do tego, każda lekcja zakończona była świetnie przygotowanymi ćwiczeniami.
Kurs polecam każdemu, kto rozpoczyna przygodę z francuskim prawniczym.
Nie wspominając o przydatnym słownictwie i fragmentach z aktów prawnych/ przykładowych umów oraz kompleksowym podejściu do każdego tematu, dużym plusem są dla mnie bonusowe lekcje gramatyki – cieszę się bardzo, że są, bo to jest coś, co zawsze ucieka i jest warte odświeżenia nawet gdy wydaje się, że już biegle władamy francuskim.
Jestem tłumaczką przysięgłą języka angielskiego, francuski C1 (znam prawo i znam francuski, ale chciałam poznać prawo po francusku i to właśnie otrzymuję na kursie, więc całkowicie spełnia on moje oczekiwania). Bardzo doceniam nawiązanie do autentycznych źródeł prawa – cytaty z kodeksów itp., zwracanie uwagi na typowe zwroty i różnice pomiędzy prawem PL a FR. Wiedza z kursu przydała mi się już w trakcie tłumaczenia.
– Co uważasz za największą zaletę tego kursu?
Krótkie lekcje – kondensację materiału – piękne wydanie 😉 i ten 6 msc dostęp
– Co byś powiedział(a) osobom, które wahają się, czy zainwestować w ten kurs?
Że warto! Metoda prowadzenia kursu przynosi efekty, nagle, z dnia na dzień, rozumie się i można powiedzieć więcej i więcej! I ta estetyka!
Dla mnie – dla osoby, która nie miała wcześniej kontaktu z językiem prawniczym to bardzo dużo pracy. Kurs jest świetny – i tak jak napisałam – to skarbnica wiedzy! Polecam z całego serca!
Kurs pomógł mi (…) zgłębić tajniki prawniczej terminologii w języku francuskim, podszlifować język, który jest moją pasją i chciałabym wykorzystać tę wiedzę w mojej przyszłej karierze zawodowej. Poznałam wiele nieoczywistych konstrukcji językowych oraz sposób tłumaczenia francuskich przepisów. […] Myślę, że poleciłabym współpracę z Panią każdej osobie zainteresowanej tematyką francuskiego prawniczego.
Ja z tym słownictwem spotykam się w tłumaczeniach, ale dzięki Twoim kursom to wszystko układam sobie w głowie, te zagadnienia są teraz jakby bliższe mi. Te glosariusze są rewelacyjne. W wolnych chwilach zerkam na nie i przypominam sobie słownictwo. Reasumując, bardzo cenię sobie Twoje kursy i cieszę się, że wykonujesz tak dobrą robotę.
Największą zaletą tego Kursu jest to, że w ramach krótkich lekcji, w których w dodatku nie trzeba uczestniczyć o określonej godzinie, przekazuje maksimum informacji. Jednocześnie cykliczne udostępnianie lekcji zachęca do systematycznej nauki.
Jest to jeden z niewielu kursów języka francuskiego prawniczego dostępnych na rynku, umożliwiający poznanie dużej ilości słownictwa w krótkim czasie.
– Co byś powiedział(a) osobom, które wahają się, czy zainwestować w ten kurs?
By nie wahały się ani chwili! Nawet jeśli ktoś jest bardzo zapracowany, bez problemu znajdzie czas na zrobienie tego Kursu.
– Co uważasz za największą zaletę tego kursu?
Krótkie lekcje – kondensację materiału – piękne wydanie 😉 i ten 6 msc dostęp
– Co byś powiedział(a) osobom, które wahają się, czy zainwestować w ten kurs?
Że warto! Metoda prowadzenia kursu przynosi efekty, nagle, z dnia na dzień, rozumie się i można powiedzieć więcej i więcej! I ta estetyka!
Podsumujmy, co otrzymasz w ramach bezpłatnego minikursu?

Merytoryczne wideo
Trzydniowe, maksymalnie skondensowane szkolenie online w postaci merytorycznych lekcji wideo. Dzięki nim zapoznasz się z treścią pouczeń stron w języku francuskim.

Niezbędne słownictwo
Listę słówek (do każdej lekcji), dzięki której zawsze będziesz mieć pod ręką sprawdzone terminy fr-pl pojawiające się prawie w każdym francuskim pozwie.

Praktyczny e-book
E-book ze wszystkimi lekcjami i ćwiczeniami, które pomogą Ci utrwalić poznane słownictwo. Tylko dla najbardziej aktywnych Uczestników kursu!
Chcesz dołączyć do minikursu?
ZAPISY ZAKOŃCZONE
Uzupełnienie powyższych pól oznacza zgodę na otrzymywanie od Monika Różańska Akademia Francuskiego Prawniczego NIP: 6922027921newslettera, czyli informacji handlowych i marketingowych, w tym informacji o artykułach blogowych, wpisach w mediach społecznościowych, produktach lub usługach czy wydarzeniach lub szkoleniach za pośrednictwem komunikacji e-mail.
Szczegółowe informacje dotyczące newslettera znajdziesz w Regulaminie newslettera.
Administratorem danych osobowych jest Monika Różańska Akademia Francuskiego Prawniczego, NIP: 6922027921. Dane osobowe są przetwarzane w celu wysyłki newslettera. Zgodę możesz wycofać w każdym czasie bez wpływu na zgodność z prawem przetwarzania dokonanego przed jej wycofaniem. Więcej informacji o zasadach przetwarzania danych osobowych, w tym o przysługujących Tobie prawach, znajduje się w Polityce Prywatności.
Jeżeli nie chcesz zapisywać się do Newslettera, możesz kupić materiały z kursu za 149 zł brutto, pisząc na adres akademia@francuski-prawniczy.pl.