Quelque czy quel que – jak to napisać?

Quelque czy quel que – jak to napisać?

Dzisiejszy wpis Ci się przyda zarówno we francuskim prawniczym, jak i ogólnym. Bardzo często uczniowie mają problem z pisownią quelque(s) – nie wiedzą, czy pisać właśnie quelque(s) (jako jedno słowo) czy jednak quel(les) que. I nie ma się co dziwić, bo ta pisownia...
Kurs francuskiego języka prawniczego i prawnego – edycja 5

Kurs francuskiego języka prawniczego i prawnego – edycja 5

Do piątku 27.02.2022 trwają zapisy na piątą edycję kursu Francuski dla prawników. Kurs obejmuje: – 50 lekcji wideo (w części I) lub 40 lekcji wideo (w części II) – 6 modułów tematycznych (w każdej z części) – 12 miesięcy dostępu do materiałów ? Zamysł jest taki: –...
O francuskich odpowiednikach spółki partnerskiej

O francuskich odpowiednikach spółki partnerskiej

Część spółek ma bezpośrednie odpowiedniki w prawie/języku francuskim i polskim – tak jest m.in. w przypadku spółki z ograniczoną odpowiedzialnością / société à responsabilité limitée.W sytuacji, gdy rozmawiamy/tłumaczymy o takich spółkach, sprawa jest prosta....
Rodzaje spółek we Francji – najważniejsza terminologia

Rodzaje spółek we Francji – najważniejsza terminologia

Jeśli zaczynasz się uczyć francuskiego prawniczego i chcesz poznać terminologię dotyczącą prawa spółek, skorzystaj z tego wpisu! Poza nazwami spółek w dwóch językach (polski / francuski), znajdziesz w nim inne podstawowe pojęcia, takie jak „wspólnik”,...